National Anthem of Tajikistan – Republic of Tajikistan

Tajikistan is one of the rare landlocked countries located in the Central Asian continent. Tajikistan is covered by the Pamir Range. 90% of this country is covered by this mountain range. Dushanbe is the capital city of the country.
"Surudi Milli" is adopted as the National Anthem of Tajikistan in 1991. However, the National Anthem of Tajikistan is available in Tajik Cyrillic script. Anyhow, I present the transliteration of the National Anthem of Tajikistan into English also.
The origin of the National Anthem of Tajikistan is taken from the Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic. The National Anthem of Tajikistan was written by Gulnazar Keldi. The music to the National Anthem of Tajikistan was penned by Suleiman Yudakov. On the other hand, the National Anthem of Tajikistan was translated into Perso-Arabic. But, this is not as popular as the Tajik Cyrillic script.
National Flag of Tajikistan
National Flag of Tajikistan
National Anthem of Tajikistan in Tajik Cyrillic script:
Диёри арҷманди мо,
Ба бахти мо сари азизи ту баланд бод,
Саодати ту, давлати ту бегазанд бод.
Зи дурии замонаҳо расидаем,
Ба зери парчами ту саф кашидаем, кашидаем.
Зинда бош, эй Ватан,
Тоҷикистони озоди ман!
Барои ному нанги мо
Ту аз умеди рафтагони мо нишонаӣ,
Ту баҳри ворисон ҷахони ҷовидонаӣ,
Хазон намерасад ба навбаҳори ту,
Ки мазраи вафо бувад канори ту, канори ту.
Зинда бош, эй Ватан,
Тоҷикистони озоди ман!
Ту модари ягонаӣ,
Бақои ту бувад бақои хонадони мо,
Мароми ту бувад мароми ҷисму ҷони мо,
Зи ту саодати абад насиби мост,
Ту ҳастиву ҳама ҷаҳон ҳабиби мост, ҳабиби мост.
Зинда бош, эй Ватан,
Тоҷикистони озоди ман!
English Translation of National Anthem of Tajikistan:
Our beloved country
We are happy to see your pride.
Let your happiness and prosperity forever.
We have reached this day since ancient times,
We are under your flag, under your flag.
Long live my country, my free Tajikistan!
You are a symbol of the hope of our ancestors
Our honor and dignity,
You are an eternal world for your son,
Your spring will never end,
We stand by you, loyal to you.
Long live my country, my free Tajikistan!
You are a mother to us all,
Your future is our future,
Your sense is the meaning of our souls and bodies,
You give us happiness forever,
Thanks to you, we love the world, the love of the world.

Long live my country, my free Tajikistan!

No comments:

Post a Comment